僕がQiitaで転職ポエムを書き綴っていると、TwitterのDM経由で

#ポエム #転職 #ノベル

ところで僕が35歳の転職ノベルをQiitaで書き綴っていると、TwitterのDMで連絡があった。

東京の会社でRuby on Railsのリードエンジニアを探しているのだという。

僕は大阪住まいだが、リモートで30分だけ話をしてみることにした。

普段であればbot的なスパムであろうとスルーするのであろうが、職を捨てたこの境遇である。

何らかの経験、少なくとも就職面接の練習のようなものにはなるであろうと考え。

あとはTwitter経由であること、僕が転職ポエムを書きはじめた時期と一緒であること、案件が Ruby on Railsであることを明記しているなど、完全なバラマキでもないようには思えたのだ。

まあそんなに美味しい話が転がっているわけはない。

おそらく、思っていたのと違う、まるで残念だったという感想をもってして、リモートでの話を終える可能性はとても高い。

だがこういう連絡をもらえるだけでも、なかなか気分は上向くものだ。

たとえそれがファンタジーだとしても、泡が弾けるまでの間、夢は見させてもらえるというか。

すると、Wantedlyも良いし、転職ドラフトも良いんじゃないかと、選択肢の夢が広がってくる。

この退職をきっかけとして、年収は何割がけで増える可能性だって、なきにしもあらずではないか。

お金を稼いだからといって、これといってしたいことなどまるでないのだけれど、決して気分が悪いものではないだろう。

あとひとつ思ったことは、お金を稼ぐということは、生存可能性を高めてくれる。

これが僕にとっては、一番よろしいことであるかもしれない。

まあ人間どうせ最後には死ぬのであるけれど、まるで永遠に生きるかのような夢を持ってして、生きることだって悪くはないだろう。

さてどうなるか、次回乞うご期待。

あまりにおおっぴらに全てをWebに残すものだから、永遠にエンジニア界隈から追放されたりしなければよいのだけれど。

まあ、考え過ぎか。

ja

僕がQiitaで転職ポエムを書き綴っていると、TwitterのDM経由でRubyonRailsのリードエンジニアを探しているという声が‥。ポエム転職ノベルところで僕が35歳の転職ノベルをQiitaで書き綴っていると、TwitterのDMで連絡があった。東京の会社でRubyonRailsのリードエンジニアを探しているのだという。僕は大阪住まいだが、リモートで30分だけ話をしてみることにした。普段であればbot的なスパムであろうとスルーするのであろうが、職を捨てたこの境遇である。何らかの経験、少なくとも就職面接の練習のようなものにはなるであろうと考え。あとはTwitter経由であること、僕が転職ポエムを書きはじめた時期と一緒であること、案件がRubyonRailsであることを明記しているなど、完全なバラマキでもないようには思えたのだ。まあそんなに美味しい話が転がっているわけはない。おそらく、思っていたのと違う、まるで残念だったという感想をもってして、リモートでの話を終える可能性はとても高い。だがこういう連絡をもらえるだけでも、なかなか気分は上向くものだ。たとえそれがファンタジーだとしても、泡が弾けるまでの間、夢は見させてもらえるというか。すると、Wantedlyも良いし、転職ドラフトも良いんじゃないかと、選択肢の夢が広がってくる。この退職をきっかけとして、年収は何割がけで増える可能性だって、なきにしもあらずではないか。お金を稼いだからといって、これといってしたいことなどまるでないのだけれど、決して気分が悪いものではないだろう。あとひとつ思ったことは、お金を稼ぐということは、生存可能性を高めてくれる。これが僕にとっては、一番よろしいことであるかもしれない。まあ人間どうせ最後には死ぬのであるけれど、まるで永遠に生きるかのような夢を持ってして、生きることだって悪くはないだろう。さてどうなるか、次回乞うご期待。あまりにおおっぴらに全てをWebに残すものだから、永遠にエンジニア界隈から追放されたりしなければよいのだけれど。まあ、考え過ぎか。

en

When I write and spell a career poem in Qiita, there are voices that they are looking for a lead engineer for RubyonRails via Twitter's DM .. By the way, I was writing and spelling a 35-year-old job change novel with Qiita, and I was contacted by DM on Twitter. The company in Tokyo is looking for a lead engineer for RubyonRails. I live in Osaka, but I decided to talk for only 30 minutes remotely. Normally, bot-like spam will pass through, but this is a situation where you have abandoned your job. I think it will be some kind of experience, at least like a job interview practice. After that, it seemed that it wasn't a perfect deal, as it was via Twitter, that it was at the same time as I started writing career poems, and that the deal was RubyonRails. Well there is no reason that such a delicious story is rolling. Probably, it is very likely to finish the remote talk with the impression that it was disappointing, which was different from what I thought. However, just getting this kind of contact will make you feel better. Even if it's a fantasy, you'll be able to have a dream come true while the bubbles pop. Then, Wantedly is good, and a career draft is also good, and the dream of choices will expand. What percentage of annual income may increase with this retirement, and it may not be. Just because you made money does not mean that you want to say this, but you will not feel sick at all. One more thing I thought was that making money would increase the chance of survival. This may be the best thing for me. Well, I will die at the end of all human beings, but it is not bad to live with a dream as if to live forever. Well, I hope to see you next time. It's too open to leave everything on the Web, so it's better not to be banished from the engineer community forever. Well, are you thinking too much?

tw

當我在Qiita寫作和寫一首職業詩時,有聲音說他們正在通過Twitter的DM尋找RubyonRails的首席工程師。順便說一句,我正在和Qiita一起編寫和拼寫一本35歲的工作變革小說,我在推特上與DM聯繫。東京的公司正在尋找RubyonRails的首席工程師。我住在大阪,但我決定遠程談話只有30分鐘。通常情況下,類似機器人的垃圾郵件會通過,但這是您放棄工作的情況。我認為這將是某種經歷,至少就像面試一樣。在那之後,它似乎不是一個完美的交易,因為它是通過Twitter,它是在我開始寫職業詩的同時,並且交易是RubyonRails。好吧,沒有理由這樣一個美味的故事滾滾而來。也許很可能以令人失望的印象完成遠程談話,這與我的想法不同。然而,只是通過這種接觸會讓你感覺更好。即使這是一個幻想,你也可以在氣泡爆發時實現夢想。然後,Wantedly很好,職業選秀也很好,選擇的夢想也會擴大。退休後,年收入的百分比可能會增加,而且可能不會。僅僅因為你賺錢並不意味著你想說這個,但你根本不會感到噁心。還有一件事我認為賺錢會增加生存機會。這對我來說可能是最好的。好吧,我會在所有人類的最後死去,但與夢想一起生活並不是一件好事。好吧,我希望下次見到你。它太開放了,不能把所有東西留在網上,所以最好不要永遠地從工程師社區中被驅逐出去。嗯,你想的太多了嗎?

hi

जब मैं क्यूईटा में एक कैरियर कविता लिखता हूं और जादू करता हूं, तो आवाजें आती हैं कि वे ट्विटर के डीएम के माध्यम से रूबिनरेल्स के लिए एक प्रमुख इंजीनियर की तलाश कर रहे हैं। वैसे, मैं 35 साल की नौकरी बदलने का उपन्यास लिख रहा था और क्यूइटा के साथ उपन्यास बदल रहा था, और मुझे डीएम ने ट्विटर पर संपर्क किया था। टोक्यो में कंपनी RubyonRails के लिए एक लीड इंजीनियर की तलाश कर रही है। मैं ओसाका में रहता हूं, लेकिन मैंने केवल 30 मिनट के लिए दूर से बात करने का फैसला किया। आम तौर पर, बॉट-जैसे स्पैम से गुजरना होगा, लेकिन यह एक ऐसी स्थिति है जहां आपने अपनी नौकरी छोड़ दी है। मुझे लगता है कि यह किसी तरह का अनुभव होगा, कम से कम नौकरी के लिए साक्षात्कार अभ्यास की तरह। उसके बाद, ऐसा लगता था कि यह एक संपूर्ण सौदा नहीं था, क्योंकि यह ट्विटर के माध्यम से था, कि यह उसी समय था जब मैंने कैरियर की कविताएं लिखना शुरू किया था, और यह सौदा RubyonRails था। वैसे कोई कारण नहीं है कि ऐसी स्वादिष्ट कहानी चल रही है। शायद, यह दूर की बात को इस धारणा के साथ समाप्त करने की संभावना है कि यह निराशाजनक था, जो कि मैंने जो सोचा था उससे अलग था। हालाँकि, इस तरह का संपर्क पाने से आप बेहतर महसूस करेंगे। यहां तक कि अगर यह एक फंतासी है, तो आप बुलबुले पॉप करते समय एक सपने को सच करने में सक्षम होंगे। फिर, वांटेड अच्छा है, और कैरियर का मसौदा भी अच्छा है, और विकल्पों का सपना विस्तार होगा। इस सेवानिवृत्ति के साथ वार्षिक आय का कितना प्रतिशत बढ़ सकता है, और क्यों नहीं? सिर्फ इसलिए कि आपने पैसे कमाए हैं इसका मतलब यह नहीं है कि आप यह कहना चाहते हैं, लेकिन आप बीमार महसूस नहीं करेंगे। एक और बात मैंने सोचा था कि पैसा बनाने से बचने की संभावना बढ़ जाएगी। यह मेरे लिए सबसे अच्छी बात हो सकती है। ठीक है, मैं सभी मनुष्यों के अंत में मर जाऊंगा, लेकिन एक सपने के साथ जीना बुरा नहीं है जैसे कि हमेशा के लिए जीना। खैर, मैं आपको अगली बार देखने की उम्मीद करता हूं। यह वेब पर सब कुछ छोड़ने के लिए बहुत खुला है, इसलिए बेहतर होगा कि इंजीनियर समुदाय से हमेशा के लिए गायब न हों। अच्छा, क्या आप बहुत ज्यादा सोच रहे हैं?

Links

Original By

https://github.com/YumaInaura/YumaInaura/issues/930